¥125,000 (+TAX)
微かに感じる、季節の流れ。 あたたかい風が、春の息吹を運びます。
— もしくは —
– Breeze –
I feel faintly, the flow of the season. The warm wind carries the breath of spring.
高さ 1020mm 長さ 160mm 幅 380mm
(H) 40.1 inch (D) 6.2inch (W) 14.9 inch
祈りにさそわれ、心ひとつに。 平和を願い、世界をやさしく包みます。
– Hohoemi –
Literal translation: Smile-The work expressing a pray of Buddha. Buddha praying for the peaceful world. I want that the peaceful world is called by the pray, and I created this work.
洗練された、しなやかさ。 火の妖精が美しく舞い、明日への希望をつなげます。
– Himatsuri –
Sophisticated suppleness. The fire fairy flutters beautifully and connects hope for tomorrow.
二羽の夫婦鶴の、愛らしき戯れ。 しなやかで強く、どこか幻想的な世界です。
断つことのなき、つながり。 一本の竹から生まれた兄弟が、個の原石を煌めかせます。
– Kyodai Kizuna –
The bond without breaking off. Brother who is born from a single bamboo is glittered an individual diamond.
一本の竹がもつ、ダイナミックかつ力強さ。 乱れゆく気流が優雅な生命力を奮い起こします。
過ぎ去りし日の、儚き夢。 熱き思いを胸に、そっと花を咲かせます。
– Muka –
The passed day’s dream. Blooming with passionate feelings in a heart. I created this work with those feelings.