¥12,000,000 (+TAX)
二羽の夫婦鶴の、愛らしき戯れ。 しなやかで強く、どこか幻想的な世界です。
— もしくは —
– Aisobe no Tsuru (Aishobe no Tsuru) –
A young goddess wearing light. Like taking your breath away, Aurora’s shine is spread.
高さ 2300mm 長さ 600mm 幅 1500mm
(H) 90.5 inch (D) 23.622 inch (W) 59.0 inch
心ほどける、夢の景色。 外界から見えぬ太陽が、淡き光の中で燃え盛ります。
– Murakutou –
Feeling calm, having a dream scenery. In the pale light, the burning sun which can’t be seen from the outside world.
祈りにさそわれ、心ひとつに。 平和を願い、世界をやさしく包みます。
– Hohoemi –
Literal translation: Smile-The work expressing a pray of Buddha. Buddha praying for the peaceful world. I want that the peaceful world is called by the pray, and I created this work.
過ぎ去りし日の、儚き夢。 熱き思いを胸に、そっと花を咲かせます。
– Muka –
The passed day’s dream. Blooming with passionate feelings in a heart. I created this work with those feelings.
「ホー」と吸い、「ホケキョ」と吐く。うぐいすの呼吸が、世界に彩りをあたえます。
【鳥シリーズ】最高傑作 うぐいすを竹で表現したく何度も何度も色を上から重ね、二年の歳月をかけ作り上げました。
ーA bush warblerー
“Ho” and “Hokekyo” and “Hokekyo” are like Uguisu breathing (Japanese birds) A work that expresses it
サイズ(mm)
高さ 950mm
横 260mm
幅 110mm
一本の竹があらわす、最大。 眺める角度で七変化、色の変化を楽しめます。
– Mangekyo –
The work expresses the maximum of a bamboo. The hue is changed when the angle is changed.
目の前に広がる黒い海。 天の川銀河が空一面にあらわれ、青く美しく照らします。
– Ginga –
The black sea laying out before eyes. The Milk Way Galaxy appears all over the sky and beautifully illuminates the sky in blue.