¥125,000 (+TAX)
微かに感じる、季節の流れ。 あたたかい風が、春の息吹を運びます。
— もしくは —
– Breeze –
I feel faintly, the flow of the season. The warm wind carries the breath of spring.
高さ 1020mm 長さ 160mm 幅 380mm
(H) 40.1 inch (D) 6.2inch (W) 14.9 inch
竹に佇む、やさしい笑顔。 お化粧を施し、秘める原石を輝かせます。
– kesho –
Literal translation:Make-up Meaning: A gentle smile standing on bamboo. Make up and make the hidden rough stone shine.
「ホー」と吸い、「ホケキョ」と吐く。うぐいすの呼吸が、世界に彩りをあたえます。
【鳥シリーズ】最高傑作 うぐいすを竹で表現したく何度も何度も色を上から重ね、二年の歳月をかけ作り上げました。
ーA bush warblerー
“Ho” and “Hokekyo” and “Hokekyo” are like Uguisu breathing (Japanese birds) A work that expresses it
サイズ(mm)
高さ 950mm
横 260mm
幅 110mm
目の前に広がる黒い海。 天の川銀河が空一面にあらわれ、青く美しく照らします。
– Ginga –
The black sea laying out before eyes. The Milk Way Galaxy appears all over the sky and beautifully illuminates the sky in blue.
神秘をまとう、鬼ヶ島。 宝がもつ神通力が、鬼火をふわりと揺らめかせます。
過ぎ去りし日の、儚き夢。 熱き思いを胸に、そっと花を咲かせます。
– Muka –
The passed day’s dream. Blooming with passionate feelings in a heart. I created this work with those feelings.
二羽の夫婦鶴の、愛らしき戯れ。 しなやかで強く、どこか幻想的な世界です。